Yunan Harfli Türkçe bir yayın olan "Mukkaddes Tarihi Nagmeler" eseri 1838 yılında yayınlanmıştır. Eserin iç kapağından eserin ismini(Mukkaddes Tarihi Nagmeler ve Iesus Hristos Efendimiz Hakkında Bir Mektup Suretidir), yayınlayan kişiyi (Anastasios Ioannides), eserin basıldığı matbaayı (Adelfoi Misapliddi Matbaası), eserin basıldığı şehri(Dersaadet/İstanbul) öğreniyoruz. Eser başlamadan önce yazarın imzasını gördüğümüz bir sayfaya yer verilmiştir. Bu eserde yer alan ilk onbeş dizenin çeviriyazımını yapmaya çalıştık. Bu ilk on beş dizede Yahudi ve Hristiyan (ve hatta İslam) inancında yer edinmiş önemli karakterler hakkında şiirsel bir bilginin olduğunu görmekteyiz. İlk satırda tanrının her şeyden önce var olduğuna, dizenin devamında Adem ve Hava ile Tanrı arasındaki ilişkiye gönderme yapılır. Devam eden dizelerde, Kabil ve Habil(2. dize), Nuh(3-6. dizeler), İbrahim(Avraam; 7-14), Sarra(7-9. dizeler), İshak (9; 11; 13; 15. dizeler) Yakup ve Yusuf(15. dize) karakterlerine yer verilir. Bu dizelerin olduğu sayfalar arasında üç görsele yer verildiğini, bunların Adem ve Hava, Habil ile Kabil ve İbrahim ile ilgili görseller olduğunu görüyoruz.
Mukkaddes Tarihi Nagmeler |
Anastasios İoannides'in imzası; "Naşiri imzası olmayan kitap nizamen sahte tutulacaktır" |
MUKADDES TARİHİ NAĞMELER
1
Ya
tehirlerden evvel var olan Peder Allahımız
seni
evvel tanıdılar Adam (Adem) ve Eva(Hava) atalarımız
emrine
muhalif gelip demediler vardır hatalarımız
onda(ande)
kazandılar kar oldu bize vefatımız
2
Evlâd
peyda idup meydanla geldi zürriyetleri
Kabil(Kain)
ve Habil(Abel)de ilk belli oldu hakkın hikmetleri
Habil’indir(Abel)
makbul oldu kurban ve himmetleri
kıskanç
Kabil(Kain) hiyanetlik ilen oldu iblis ümmetleri
3
Nuh(Noe)
makbul kişi yalınız sadık bu bulundu
bütün
horantası(ev halkı) ile hıfz olundu(korundu)
Allah
onda bunu seçdi hemi ilham olundu
itaatsiz
kullar derakap(akabinde) Tufanda gark olundu(batırıldı)
4
Allah
emretti Noe(Nuh)’ye bir büyük sefine(gemi) yapdı
her
bir mahlukatdan birer çift içine atdı
bütün
dünyayı suların çokluğu basdı kapattı
Noe(Nuh)
tekmil(bütün) ümidini Allah’a verip ibadet yapdı
5
Bütün
dünya ve insanlar Tufandan batıp helak oldu
sefinede(gemide)
bulunanlar kedersiz kalıp selamet buldu
Allah
Noe(Nuh) ile ahd kesişip puluda nişan koydu
bu
alamet bütün insanlara büyük örnek ve şan oldu
Mukkaddes Tarihi Nagmeler; ilk iki dize |
Mukkaddes Tarihi Nagmeler; 3-6. Dizeler. |
6
Defa
zürriyet peyda olup insanlar Noe(Nuh)’den artdılar
yine
Hakka itaat itmeyup eğri yola saptılar
var
olan Allah’ı bırakıp cansız mahlukata tapdılar
çok
yerlerde ateşkükürd(?) yayıp imansızlar batdılar
7
Onda(ande)
bir adil kişi ismi bunun Avraam(İbrahim) idi
çok
sevdi bunu Allah hem kendine yararidi
bir
karısı varidi ismi Safra oda buna uyaridi
zürriyetleri
olmayup gece gündüz bunlar bir evlâd araridi
8
Hak
kabul itdi rızalarını nazar eyledi bunlara
çok
milletlerin atası edeceğim deyu var etdi onlara
Sarra
bir evlâd doğuracak deyu malum etdi onlara(anlere)
var etdiğini
hemen tekmil etdi(tamamladı) vakdi saatinde bunlara
Mukkaddes Tarihi Nagmeler; 7-10. Dizeler |
9
Avraam
doğunca hiç şüphesiz derakap(arkası sıra) iman eyledi
vaktimiz
geçmemişiken acep bu nasıl olur bile demedi
vakti
saatini beklemeleri içun Sarra’ya dikkatli söyledi
aldılar
erkek evladını onada Isaak tesmiye eyledi(adını koydu)
10
Bütün
akrabaları çok şazıman(?) olup güldüler
onda(ande)
çokları Allah’ın hikmetini görüp bildiler
çok
kurbanlar sunup hemi Allah’a döndüler
Allah’a
dönenler her bir muratlarına erdiler
11
Allah
onda(ande) Avraam’ı tecrübe idup ve sınadı
sahih
beni severimiş deyu tekmil(eksiksiz) bilip inandı
biricik
sevgili oğlu Isaak’ı kurban diledi
asla
karşı koymayup derakap(ardı sıra) emrine itaat eyledi
Mukkaddes Tarihi Nagmeler; 11-14. Dizeler |
12
Avraam
der iman ile çok milletlere ata olacağım
demedi
bunu kurban edersem başka nerden bulacağım
emr
olan yerde Allah’ın emrini yerine vardıracağım
şüphesiz
Rabbin hikmetlerini burda bildireceğim
13
Bunda
Avraamın imanı kendine adalet sayıldı
Isaak
anlayıp korkudan dolup hemde bayıldı
Hakdan
Melaik(melekler) irsal olup(gönderilip) avaz idup(bağırıp) çağırdı
koç
kurban olup Hakka tekmil(eksiksiz) kurban sayıldı
14
Daima
hıfz etdi(korudu) Avraam Hakkın bu hikmetlerini
Allah
pek sevdi bunu ziyade artırdı ümmetlerini
bereketlendi
bütün mal melal[1]
ve devletleri
gani
be gani eyledi bunda bütün nimetlerini
Mukkaddes Tarihi Nagmeler; 15. Dize |
15
Isaak
zürriyet bırakıp (Iakob) İsrail tesmiye olundu(isimlendirildi)
On
iki patriarhisler(patrikler) bundan çıkıp taksim olundu
Bankalos(?)
Iosef hep kardaşlardan adil bulundu
kardaşlardan
zaval çekip Mısır’a sultan nasb olundu(tayin olundu)
[1]
Mal melal, “irili ufaklı hayvan” anlamına geliyor olsa da burada daha genel geçer
bir ifadeyle “mal mülk” anlamında kullanılmış olmalıdır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder