Maurice Olender, Cennetin Dilleri Tanrısal Bir Çift: Ariler ve Samiler, (Çev. Nevzat Yılmaz), Dost, Ankara 1998, künyeli eserin "DEMİRHANENİN SIRLARI" bölümünden yapılan alıntıları içermektedir. Kitaptan yapılan tüm alıntılara https://yasinetin.blogspot.com/2019/06/cennetin-dilleri-kitabindan-alintilar.html linkinden ulaşılabilir.
Cennetin Dilleri |
9. DEMİRHANENİN SIRLARI (s. 160-166)
· Yeniden keşfedilen Ari vatan, meşruiyet arayışında olan Batı insanlığı için yeni ata rolünü oynayabilirdi. İnsan bilimleri tarihi içindeki sayısız başka görevler arasında, Hint-Avrupa araştırmaları, XIX. yüzyılda acil hale gelmiş sorular bütününe yeni yanıtlar sağlayabilmiştir. Ulusal, siyasal ve dinsel kimlik krizindeki bir Batı’nın gönül eğilimine ve soy zincirine dokunan sorular. [1]
Bir Takım Uğraşlar |
· Böyle olunca, Ariden farklı olarak İbrani, kendisine zaman dışında yol alma olanağı veren bir sırrı elinde tutar. Samileri ve dillerini, müthiş kılacakları bir tarihin herhangi bir anına yerleştirmek mümkün değildir. Zaman vektörlerinde tanımlanamadıkları için, tarihin evrimi içindeki yerlerini bulamazlar. [2]
Cennetin Dilleri |
· Çağdaşlarını, Sami anlatılarını mit olarak kabul etmeye ve onları karşılaştırmalı filolojinin doğuş halindeki külliyatına katmaya kışkırtarak, Goldziher, Batı’nın bilimlerinden İbrani İncili’ni kendi kültür mirasıyla birleştirmesini ister. Mitler yoluyla, İslam uzmanı bu Macar Yahudisi, cağının Hıristiyan belleğini, yüzyıllar boyunca İbranilerin donmuş tanıklar olmadıklarını, yalnızca tanrısal bir bildirimin açıklayıcıları olduklarını kabul etmeye çağırır. Goldziher ısrarlıdır. İbraniler değişmez bir hakikatle özdeşleştirilmemeli ve böylece tarihin değişimlerinden uzakta tutulmamalıdırlar. Onların, insanlığın tarihinde bütün toplumları bir araya getiren anıt kentte Ariler kadar kurucu bir rol oynadıklarını söyler. [3]
· Bir elinde Jakob Grimm’in (1785-1863) Alman Mitolojisi (1835), diğer elinde Schopenhauer’ın (1788-1860) yazıları, Richard Wagner (1813-1883) dört bölümlü bir Ari destanı geliştirir. Bir çeyrek yüzyıl suresince (1848-1874) Der Ring des Nibelungen’i besteler ve 1848-1853 yılları arasında şiirini yazar. Bir süre önce kaybettiği bir Hıristiyanlıkla beslenen Wagner, Yunan mucizesini Germenleştirmeyi ve romantik bilimlerin ona ilham ettiği atalardan kalma mitleri, sesli bir sahneleme içerisinde uyarlayarak Almanya’ya yeni bir kutsal tiyatro sunmayı düşler. [4]
Richard Wagner |
· Başkalarının bilim ve ilahiyat arasında kendilerini bu soy kütüğü arayışına adadıkları yerde, Wagner, şiirinde, bilimsel kaynaklarının seçimiyle ve onların bestelenmiş olarak sahneye konmasıyla, yüzyıl içerisinde yapılmakta olan Ari-Sami tartışmasının önemli bir veçhesini açıklar. [5]
Bir Takım Uğraşlar |
KAYNAKÇA
OLENDER, Maurice. Cennetin Dilleri Tanrısal Bir Çift: Ariler ve Samiler. (Çev Nevzat Yılmaz), Dost, Ankara 1998.
[1]
Cennetin Dilleri, s. 163.
[2]
Cennetin Dilleri, s. 163.
[3]
Cennetin Dilleri, s. 163-164.
[4]
Cennetin Dilleri, s. 164.
[5]
Cennetin Dilleri, s. 165.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder