Ioannes Nikolaides(ΙΟΑΝΝΗΣ ΝΙΚΟΛΑΪΔΗΣ) tarafından Yunan harfli Türkçe(Karamanlidika) olarak hazırlanmış, 1908 tarihinde Atina'da basılmış olan "Meşhur Nasraddin Hoca ve Belagat-ı Mezhake yani Gülmekliğe Şayeste Mesuliyet"(ΜΕΣΧΟΥΡ ΝΑΣΡΑΔΗΝ ΧΟΔΖΑ ΒΕ ΠΕΛΑΓΑΤΗ ΜΕΖΧΑΚΕ ΓΙΑΝΙ ΓΙΟΛΜΕΚΛΙΓΕ ΣΑΓΕΣΤΕ ΜΕΣΟΥΛΙΕΤ) isimli eser içerisinde, "Her Gün Bayram Olsa İmiş" olarak isimlendirebileceğimiz fıkrada yer almaktadır. Fıkrayı aşağıda okuyabilirsiniz.
HER GÜN BAYRAM OLA İMİŞ (NASREDDİN HOCA FIKRASI 1908 TARİHLİ YUNAN HARFLİ TÜRKÇE METİN) |
Χόδζα πὶρ κοῑγὲ βαρὴπ ὄρανην ἐχαλıσıνὶ γεγὶπ ἰτζμεκδὲ βὲ πουνὴ κıουζλὲλ ταμλὰρ γεμεκλıγὲ τεκλὶφ ἐıλεμελερıνὶ κıορμέκλε Χόδζα κıουζέλδζε γεγὶπ καρνηνὴ δογıουρδουκδὰν σόνρα νὲ πόλ πολαβὰτ κıουζὲλ μεμλεκέτıμıς δερ (χὰλ πούκı ὄ σενὲ ὄ μεμλεκετδὲ κητλὴκ βάρημης) ἐξαλίδε νὲ δέγıορσουν χόδζα πού κıούν παῑράμδηρδα ὄ σεπεπὲ χὲρ κὲς ποῑλὲ γεγὶπ ἰτζίγıορλαρ δεμεσıνὲ ὀıλὲ ἰσέ κέσκε χὲρ κıούν ποῑλέ παῑραμ ὀλὰ ἰμίς δέρ.
Hoca bir köye varıp oranın ehalisini yeyip içmekde ve bunu t'amlar[lezzetli] yemekliğe teklif eylemelerini görmekle Hoca güzelce yeyip karnını doyurdukdan sonra "ne bol bolavat güzel memleketimiz" der; (hal buki o sene o memleketde kıtlık varimiş) ehalide ne deyorsun hoca bu gün bayramdırda o sebebe her kes böyle yeyip içiyorlar demesine, "öyle ise keşke her gün böyle bayram ola imiş" der.
***
HER GÜN BAYRAM OLA İMİŞ (NASREDDİN HOCA FIKRASI 1908 TARİHLİ YUNAN HARFLİ TÜRKÇE METİN) |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder