DESCARTES'İN YÖNTEMİ VE TARİHE UYARLANMASI

16. yüzyılın sonunda dünyaya gelen Rene Descartes , 17. yüzyılda ortaya koyduğu düşüncelerle Aydınlanma Dönemi için önemli bir isim olmuştu...

19 Mart 2020 Perşembe

YUNANCA-YUNAN HARFLİ TÜRKÇE(KARAMANLICA) KELİMELER -1-

Gabriel P. Arhangelu'nun giriş yazısı 17 Şubat 1863 tarihi ile sona erer. Sanırım eserde, 1863 yılı içerisinde basılmıştır. Eserde, Yunanca ve Yunan harfli Türkçe olarak kelimeler yanyana verilmiştir. Bu eserin ilk sayfasının, Yunan harfli Türkçe kelimelerinin çeviriyazımını gerçekleştirdim. Görsel ile karşılaştırarak bakabilirsiniz. Bilmediğiniz Yunan harfli Türkçe kelimeler için Kubbealtı Lugati kullanabilirsiniz.

İletişim: yasin.etin@yahoo.com     

DIALOGOI HELLENO-TURKIKOI


Ελληνι-Τουρκικοί 
ΜΕΡΙΣ Α
ΛΕΞΙΚΟΛΟΓΙΟΝ
τοι
Αἱ εὐχρησότεραι
LUGATNAME
yani
Adeta kullanılan lügatler
ΤΟ ΣΥΜΠΑΝ
CİHAN
Τὸ στερέωμα
Arz
οὐρανός
Gökyüzü
ὁ ἣλιος ἀνέτειλε
Güneş çavdı
τὸ φῶς
Şavk
τὸ πῦρ καίει
Ateş yakar
φλόξ
Alev
καπνός
Tütün
σπινθήρ
Çıngı 
πυρκαϊά
Yangın
τὸ κάρβουνον
Kömür
στάκτη
Kül
σελήνη ἐσκοτίσθη
Ay tutuldu
τὰ ἄστρα λάμπουσι
Yıldızlar parlıyorlar


Not:
1. ὁ σπινθήρ kelimesi kıvılcım, yıldız parlaması anlamına gelir; çıngı kelimesi için Kubbealtı, "çıngı/çınkı" yazılışlarını verir ve kıvılcım anlamlarına geldiğini söyler. 
2. Şavk=Işık

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder